mill about
英 [mɪl əˈbaʊt]
美 [mɪl əˈbaʊt]
网络 绕来绕去,胡乱兜圈子
英英释义
verb
- move about in a confused manner
- be about
- The high school students like to loiter in the Central Square
- Who is this man that is hanging around the department?
双语例句
- To achieve a minimal unit power consumption and maximal output of ball mill in power plant, some research about optimization of the mill running parameters was done.
为了降低制粉系统球磨机的能耗率,对球磨机进行了运行优化的研究。 - Analyses the structure of Y-type rolling mill and the system of opening molds, sets forth the basic theory about continuous rolling and puts forward a new and effective method to the adjustment.
分析生产线材使用的Y型轧机的结构和孔型系统,阐述连轧基本理论,提出一套全新而行之有效的孔型调整方法。 - Comparative study on the development of gastric mill about the larvae of the crab Scylla serrata
锯缘青蟹(Scyllaserrata)幼体胃磨发育的比较研究 - How the cattle moan! The herds mill about because they have no pasture; even the flocks of sheep are suffering.
牲畜哀鸣;牛群混乱,因为无草;羊群也受了困苦。 - The largest vertical mill group of raw material grinding adopted multi-layer frame with large bulk noumenal base ( about 7 meters deep);
原料粉磨的最大立磨群采用多层框架,大块实体基础(深约7m); - The paper analyses the powdering system of the ball mill about its characteristic and the control task, puts forward the hierarchical fuzzy control approach on the basis of the fuzzy control rule, and decouples by the nerve center.
分析了球磨机制粉系统的特点以及控制任务,提出了基于模糊控制规则的递阶模糊控制方法,并运用神经元解耦。 - By cast-chromized technology produces the globe mill lining plates, researching the effect about the different drying temperature and borax as bonding agent on the cast-chromized quality.
利用铸渗技术试制球磨机衬板,研究不同干燥温度及硼砂作黏接剂对铸渗质量的影响。 - And that the strength of slag cement by ball mill is higher than that by vertical mill when the specific surface area of slag powder are similar ( about 430 m~ 2/ kg).
在矿渣粉比表面积相近(约430m~2/kg)时,球磨矿渣水泥的强度比立磨矿渣水泥的强度高。 - Vibration of ball mill is a reflection of an important indicator about the load.
而球磨机的振动是反映球磨机负荷的重要指标。 - The Expat rumour mill, which has gone into overdrive since the economic crisis struck in October, talks in dark tones about companies letting whole departments go at a stroke or shedding small groups of employees every week to minimise bad publicity.
去年10月经济危机爆发后进入超速运转的外籍人士“流言制造厂”阴郁地谈到,一些公司会一下裁掉整个部门,或者每周裁掉一小批员工,以尽量减少负面的公众影响。
